你知道瓷器、刺繡、剪紙這些極具中國特色的名詞用英語怎么說嗎?你知道四書五經(jīng)用英語怎么翻譯嗎? 你知道“Dream of the Red Mansions The story of the Stone”指的是哪本書嗎?如果你對這些問題頗感興趣的話,那么就將小編為你整理帶來的這份doc格式word版中華傳統(tǒng)文化英語詞匯大全下載下來看看吧!你想知道的中華傳統(tǒng)文化英語詞匯都在其中哦!
中國傳統(tǒng)文化英語詞匯內(nèi)容摘選
……
貝雕畫 shell carving picture
彩塑 painted sculpture
瓷器 porcelain; china
刺繡 embroidery
雕刻 carving
宮燈 palace lantern
國畫 Chinese painting
剪紙 paper-cut
景德鎮(zhèn)瓷 Jingdezhen porcelain
景泰藍 cloisonné enamel
蠟染 batik
賣秸畫 straw patchwork
木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving
木刻畫 wood engraving
泥人兒 clay figure
皮影 shadow puppet
漆畫 lacquer painting
漆器 lacquer ware
雙面繡 two-sided embroidery
水墨畫 Chinese brush drawing ink and wash painting
檀香扇 sandalwood fan
唐三彩 Tang tri-colored pottery
陶器 pottery earthenware
……
四書: The Four Books:
《 大學 》 The Great Learning
《 中庸 》 The Doctrine of the Mean
《 論語 》 The Analects of Confucius
《 孟子 》 The Mencius
《 山海經(jīng) 》 The Classic of Mountains and Rivers
《 本草綱目 》 Compendium of Materia Medica
《 資治通鑒 》 History Retold as a Mirror for Rulers
《 西廂記 》 The Romance of West Chamber
《 三國演義 》 The Romance of the Three Kingdoms
《 水滸傳 》 Heroes of the Marshes Water Margins
《 西游記 》 Pilgrimage to the West
《 紅樓夢 》 Dream of the Red Mansions The story of the Stone
……
中國傳統(tǒng)文化英語詞匯內(nèi)容截圖
- PC官方版
- 安卓官方手機版
- IOS官方手機版